← Ко всем играм
#84 Смена регистра Доступно сейчас
CEFR B1–C2 прагматика письмо лексика
Скажи это другу. А теперь — директору. Ученики переводят сообщения между разговорным, нейтральным и формальным регистрами: одна и та же просьба — однокласснику, учителю, работодателю. Социолингвистическая гибкость становится тренируемым навыком.
Научная база: Коммуникативная компетенция включает знание, какая форма уместна в каком социальном контексте (Hymes 1972), причём нормы регистра резко различаются между культурами (Katriel 1986).
#85 Разговор В разработке
CEFR A2–B2 говорение аудирование прагматика
Живой диалог с ИИ-собеседником. Свободная устная беседа с ИИ-собеседником, который подстраивается под уровень ученика и поддерживает диалог. Цель — уверенность в неподготовленном общении.
Научная база: Коммуникативная компетенция растёт через осмысленное взаимодействие, а не изолированные упражнения (Canale & Swain 1980; Long 1996).
#86 Конструктор извинений Доступно сейчас
CEFR B1–C2 прагматика письмо эмоциональный интеллект
«Sorry» недостаточно — построй настоящее извинение. Ученики собирают культурно уместные английские извинения из компонентов: признание, объяснение, предложение исправить. Они узнают, что формулы извинений различаются между языками, и чего ожидает английский.
Научная база: Основано на кросс-культурных исследованиях речевых актов израильских лингвистов Блюм-Кулки и Ольштайн (проект CCSARP, 1984).
#87 Мягкий отказ Доступно сейчас
CEFR B1–C2 прагматика письмо
Скажи «нет», не сжигая мосты. Ученики учатся вежливо отклонять приглашения, просьбы и предложения по-английски: смягчения, благодарность, альтернативы. Прямой перевод отказа с родного языка часто звучит грубо — эта игра это исправляет.
Научная база: Стратегии отказа резко различаются между культурами и являются задокументированным источником прагматических провалов (Blum-Kulka, House & Kasper 1989).
#88 Лестница жалоб Доступно сейчас
CEFR B1–C2 прагматика письмо
От мягкого намёка до твёрдого требования — выбери ступень. Ученики учатся соразмерять жалобу с ситуацией: остывшее блюдо, опоздавшая доставка, повторяющаяся проблема. Каждая ступень лестницы — свой уровень жёсткости со своими английскими формулами.
Научная база: Жалобы образуют шкалу жёсткости с разными языковыми воплощениями — её описали израильские исследователи Ольштайн и Вайнбах (1993).
#89 Навигатор дугри Доступно сейчас
CEFR B1–C2 прагматика межкультурное
Израильская прямота встречает английскую дипломатию. Создано для израильских учеников: игра противопоставляет прямой стиль «дугри» английской уклончивости, показывая, где честная прямота читается как грубость, — и как сохранить смысл, сменив упаковку.
Научная база: Основано на классическом исследовании Тамар Катриэль о речи дугри в израильской культуре (Katriel 1986) и кросс-культурной прагматике.
#90 Миссия Доступно сейчас
CEFR A2–C2 говорение письмо прагматика
Выполни задание — английский лишь инструмент. Ученики получают жизненную цель: спланировать поездку, разрулить путаницу, организовать событие. Язык возникает как средство достижения цели — ровно как в жизни за пределами класса.
Научная база: Обучение через задачи (TBLT) показывает: целевые задания двигают усвоение лучше, чем упражнения на форму (Ellis 2009).
#91 Язык семьи Доступно сейчас
CEFR A1–B2 лексика говорение межкультурное
Принеси английский домой — и дом в английский. Задания, соединяющие английский с языками и историями самой семьи: семейные слова, традиции, рецепты. Домашний язык становится союзником английского, а не соперником.
Научная база: Исследования семейной языковой политики показывают: уважение к домашнему языку помогает, а не мешает освоению нового (Schwartz 2012, колледж Ораним).