Инклюзия

Создано для каждого ученика в классе

Израильский класс говорит на многих языках и учится по-разному. Для YAKKI это требование к дизайну, а не пограничный случай: интерфейс говорит на языке ученика, а ученики с дислексией получают те же игры в подходящей им форме.

Почему это важно

Интерфейс не должен быть барьером

Начинающий, который не понимает инструкцию "Choose the correct form of the verb", проваливается не в английском — он проваливается в интерфейсе. В классах, где родные языки учеников — иврит, арабский, русский и амхарский, англоязычный интерфейс незаметно исключает именно тех, кому нужнее всего поддержка.

Та же логика относится к особенностям обучения. Ученику с дислексией, которому трудно напечатать ответ, мешает не английская грамматика — мешает способ ввода. Уберите барьер — и знание проявится.

Интерфейс на родном языке

Родной язык ученика — везде, где он помогает

Доступно сейчас

Пять языков интерфейса

Английский, иврит, арабский, русский и амхарский. Иврит и арабский отображаются полностью справа налево.

Под контролем учителя

В GuestDay учитель задаёт родной язык класса в мастере урока; все игры урока следуют этому выбору.

Контент остаётся английским

Переводятся только инструкции, навигация и обратная связь. Учебный материал остаётся на английском — в этом и смысл.

Бережный запасной вариант

Если надписи нет на выбранном языке, интерфейс показывает английский вариант, а не ломает урок.

Адаптации для дислексии

Те же игры — другая эргономика

Готово к пилоту

Разработано с опорой на исследования дислексии и освоения чтения; сейчас проходит проверку в пилотном использовании:

Адаптированный режим чтения

Дружественная к дислексии типографика: увеличенные межбуквенные и межстрочные интервалы, спокойный контраст, меньше визуального шума вокруг текста.

Голос вместо клавиатуры

Там, где игра ждёт печатный ввод, ученик может ответить голосом — печать перестаёт мешать показать знание.

Аудиоподдержка

Активности с опорой на слух и озвучивание текста снижают зависимость от скорости декодирования.

Встроено, а не отдельно

Адаптации работают внутри обычных игр и уроков GuestDay — ученик остаётся в той же активности, что и одноклассники.

Статус: пилот. Мы целенаправленно ищем школы и специалистов для проверки этих адаптаций в реальных классах — см. модуль партнёрства по инклюзии.

Работайте над инклюзией вместе с нами

Специалисты по особым образовательным потребностям, логопеды и школы с многоязычными классами — нам нужна ваша критика не меньше, чем поддержка.